Mario Vargas Llosa, Los cachorros, 1967 (2023-2024)

📝 Mini-cours GRATUIT

Los cachorros / Curso 1

Los cachorros de Mario Vargas Llosa

Los cachorros es una novela corta (= une nouvelle) / un relato (= un récit) escrita/o en 1967 por Mario Vargas Llosa, un escritor peruano que recibió el Premio Nobel en 2010.

Estructura de la obra

Consta de / se compone de seis capítulos.

Argumento principal

Se trata de la historia de Cuéllar desde su llegada en un colegio limeño (= de Lima) hasta su muerte por un accidente de tráfico. Al mismo tiempo, el autor evoca la trayectoria de los que fueron compañeros de colegio de Cuéllar y que terminaron perfectamente asentados (= integrados) en la sociedad, haciendo así un retrato (= un portrait) bastante fiel de la burguesía (= la bourgeoisie) acomodada (= aisée) del barrio (= le quartier) de Miraflores.

Contexto e inspiración

La historia de Los cachorros se inspira en un suceso (= fait divers) real y se relaciona con la primera novela (= roman) escrita por Vargas Llosa en 1962, La ciudad y los perros, una novela bastante autobiográfica.

Desarrollo de la historia

La obra, entonces, empieza con la llegada de Cuéllar al colegio de Champagnat. Cuéllar es un buen alumno que se destaca rápidamente por sus cualidades. Logra integrarse a una pandilla de amigos: Choto, Chingolo, Mañuco y Lalo.

El drama central

Pero un día, ocurre un drama que constituye el eje (= l'axe) de la obra, hay un antes y un después de este acontecimiento (= cet événement). El perro del colegio muerde a Cuéllar en las partes genitales y lo deja castrado, se trata de una emasculación.

Las consecuencias del accidente

A partir de ese momento, todo cambia. Por una parte, los padres, los profesores y los amigos cambian su comportamiento hacia él, apodándole (= en lui donnant le surnom de; el apodo = surnom) "pichulita", un término que se suele utilizar para los niños y que designa una "pichula" (= pene) pequeña.

Entonces, Cuéllar se ve en una espiral infernal donde no dejará de intentar demostrar su virilidad multiplicando actos violentos y destructivos.

El amor y las oportunidades perdidas

Cuando llega una chica, Teresita, Cuéllar se enamora (= tombe amoureux) y vuelve a cambiar de manera positiva. Además, existe una posibilidad de operación en Nueva York. Pero ambas oportunidades fracasan (= échouent) y Cuéllar vuelve a una vida de excesos y desorden.

El final trágico

La novela corta termina trágicamente para Cuéllar; mientras tanto, sus amigos se casan y tienen hijos.

RESUMEN

Los cachorros / Curso 2

Análisis estilístico de "Los cachorros"

Los cachorros es una obra muy interesante desde un punto de vista estilístico. Vamos a estudiar varios aspectos que nos van a permitir adentrarnos en esta escritura tan particular.

Lenguaje coloquial y diálogo interior

Primero, Vargas Llosa utiliza un lenguaje sumamente coloquial y su manera de escribir se parece mucho a un diálogo interior sin verdaderos límites y dirigido a un supuesto destinatario que puede ser Cuéllar, pero también otro protagonista de la obra.

Ejemplos
  • ¿Tere sabrá? Pero nadie se lo preguntaba de frente y él no se daba por enterado con las indirectas, ¿viste a Teresita?, sí, ¿fueron al cine?
  • Hermano Leoncio, ¿cierto que viene uno nuevo?, ¿para el "Tercero A", Hermano?
  • Cuenta, Cuéllar, hermanito, qué pasó, ¿le había dolido mucho?, muchísimo, ¿dónde lo había mordido?

Aquí vemos claramente que el ritmo de las frases proporciona a la lectura una impresión de oralidad y de rapidez, de un relato rebosante de acciones en tan pocas páginas. La obra fue adaptada al cine en 1973 en México y no es sorprendente.

Uso de onomatopeyas

La oralidad también se consigue mediante un uso abusivo de onomatopeyas, es decir de una palabra que reproduce un sonido. Las frases que se refieren al perro Judas son muy interesantes:

Ejemplo

en su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, tiraba saltos mortales, guau guau guau guau, sacudía los alambres. Pucha diablo si se escapa un día, decía Chingolo.

Tenemos la impresión de oír al perro. También abundan palabras coloquiales (= d'un registre familier).

Confusión del destinatario

Además, en el ejemplo:

Cuenta, Cuéllar, hermanito, qué pasó, ¿le había dolido mucho?, muchísimo, ¿dónde lo había mordido?

existe una confusión sobre el destinatario de las preguntas. La frase empieza dirigiéndose a Cuéllar, en segunda persona del singular, para seguir en tercera del singular.

Ambigüedad del narrador

Esta confusión también existe al nivel del narrador. ¿Quién cuenta la historia? No se sabe.

Consideremos algunos ejemplos:

  • Todavía llevaban pantalón corto ese año, aún no fumábamos.
  • Eran hombres hechos y derechos ya y teníamos todos mujer, carro, hijos que estudiaban en el Champagnat, la Inmaculada o el Santa María.

Aquí, tenemos una alternancia entre un narrador externo, que designa a los protagonistas con la tercera persona del plural y un narrador interno, en primera persona del plural. La voz en primera persona del plural es "coral", es decir que habla en nombre del grupo y podría representar cualquier miembro de la pandilla, que simbolice la sociedad bien asentada de Lima, de la que, claro, queda Cuéllar excluido.

RESUMEN

📄 Annales PREMIUM

PREMIUM

Annales

PREMIUM

Annales

PREMIUM

Annales

PREMIUM

Sujet d'entraînement corrigé — Spé LLCE Espagnol


FAQ