L'imparfait est un temps du passé qui est utilisé pour :

  • décrire
  • parler d'une habitude dans le passé, quelque chose qui se répète
  • évoquer quelque chose qui s'inscrit dans la durée ou l'inachevé.

La formation de l'imparfait est très simple.

Pour les verbes en AR

Hablar Verbes en AR
Hablaba Radical de l'infinitif + ABA
Hablabas Radical de l'infinitif + ABAS
Hablaba Radical de l'infinitif + ABA
Hablábamos Radical de l'infinitif + ÁBAMOS
Hablabais Radical de l'infinitif + ABAIS
Hablaban Radical de l'infinitif + ABAN

Pour les verbes en ER et IR

Même formation avec des terminaisons en ÍA (n'oublie pas l'accent, c'est très important).

Hacer Verbes en ER et IR
Hacía Radical de l'infinitif + ÍA
Hacías Radical de l'infinitif + ÍAS
Hacía Radical de l'infinitif + ÍA
Hacíamos Radical de l'infinitif + ÍAMOS
Hacíais Radical de l'infinitif + ÍAIS
Hacían Radical de l'infinitif + ÍAN

Il n'y a pas de verbes à diphtongues ni à affaiblissement ni en GO à l'imparfait.

Les seuls verbes irréguliers sont les suivants :

SER IR VER
Era Iba Veía
Eras Ibas Veías
Era Iba Veía
Éramos Íbamos Veíamos
Erais Ibais Veíais
Eran Iban Veían

Exemples

On va prendre quelques exemples :

  • Cuando era niña, jugaba con mis amigos después del cole. Ici, jugaba est à l'imparfait pour exprimer l'idée d'habitude, quelque chose de fréquent. Era est à l'imparfait pour exprimer quelque chose qui s'inscrit dans une durée.
  • Siempre me repetía lo mismo (il me répétait toujours la même chose). Ici, on est clairement dans le contexte d'une répétition dans le passé.
  • Hacía calor, la gente era feliz, los pájaros cantaban. Ici, il s'agit d'une description.

L'idée d'habitude peut être renforcée par l'utilisation du verbe SOLER + infinitif, qui signifie « avoir l'habitude de ». Par exemple : cuando vivía en París, solía ir al teatro cada semana : quand j'habitais Paris, j'avais l'habitude d'aller au théâtre toutes les semaines.

Soler peut s'utiliser également au présent, mais attention il diphtongue :

Suelo tocar el piano cada tarde : tous les soirs, j'ai habitude de jouer du piano.

Distinction première et troisième personne du singulier

Pour ne pas confondre les première et troisième personne du singulier, on peut utiliser yo et él/ella.

Par exemple :

  • Cuando era niña, jugaba con mis amigos después del cole : ici, sans indication, c'est je qui est sujet de era ou jugaba (on le sait à cause de « mis »).
  • Si on veut faire la distinction : cuando ella era niña, jugaba con mis amigos : quand elle était petite, elle jouait avec mes amis. Cuando yo era niña, ella jugaba con mis amigos : quand j'étais petite, elle jouait avec mes amis.
  • Cuando era niña, jugaba con los amigos después del cole : ici, on n'a aucune indication. Donc il faut regarder la phrase précédente pour savoir si c'est je ou il ou elle.