Les pronoms sujets

En espagnol, les pronoms sujets sont les suivants :

Yo
Tú,
Él/Ella/Usted
Nosotros
Vosotros
Ellos/Ellas/ Ustedes

Dans les faits, ces pronoms ne sont pratiquement jamais utilisés parce que la terminaison d'un verbe suffit pour reconnaître la personne à laquelle il est conjugué (o pour je, etc …).

On les utilise dans deux cas :

  • Pour insister

Yo me levanto : moi, je me lève

Cette formule est très utilisée pour comparer : les españoles suelen cenar a las 9 de la noche, mientras que yo ceno a las 7.

  • Dans le cas d'une ambiguïté

Par exemple, en espagnol, le vouvoiement coïncide avec la troisième personne du singulier.

Usted vient d'un vieux mot, vuestra merced, votre grâce, que l'on utilisait au Moyen Âge pour s'adresser à quelqu'un que l'on ne connaissait pas. C'est pour cette raison que « usted » est utilisé avec la troisième personne du singulier et « ustedes » le pluriel, avec la troisième personne du pluriel (« Votre grâce a-t-elle bien dormi ? »).

Parfois, pour bien différencier usted de él ou ella, on met les pronoms :

¿Qué quiere usted ? Que voulez-vous ?

¿Qué quiere él ? Que veut-il ?

Les pronoms personnels compléments

Pour utiliser correctement les pronoms personnels compléments, il faut connaître la fonction du pronom dans la phrase : s'il est complément d'objet direct (COD) ou complément d'objet indirect (COI)

Personne COD COI
1ère singulier me me
2ème singulier te te
3ème singulier lo, la le
1ère pluriel nos nos
2ème pluriel os os
3ème pluriel los, las les

Les pronoms compléments sont identiques sauf pour la 3e personne du singulier et du pluriel. 

Ejemplos :

Me da los libros : il me donne les livres

Me los da : il me les donne

Le da : il lui donne

La ve : il la voit

Les pronoms COD et COI se placent toujours devant le verbe conjugué au présent de l'indicatif.